Gounod is famous chiefly for his operatic work, the most well-known
of which are Faust and Romeo and Juliet but his other
musical output was also prodigious – masses, oratorios, symphonies
and chamber music. Some critics have, rudely, called his work “sweet” or “facile” but
Gounod was not a composer to annoy - his answer to the critics was to
challenge one of them to a duel when they accused him of not being good
enough to have written Faust himself. In any case, we remember
so much of Gounod’s music today but how many of the critics are
remembered 150 years on?
Gounod’s Messe solennelle de Sainte
Cécile was first
performed on St Cecilia’s Day, 22nd November 1855 but had to be re-published
in 1874 because it was not properly protected in copyright. Things got
so bad that in the front of all of our copies of the re-published Mass is
a personal message from Gounod which states:-
“… the great English publishing firms had not scrupled
to publish it, solely for their own benefit, not only in almost the
original form but cut up, made into pieces for the organ, and adapted
to the Protestant form of worship. This I strongly object to – uselessly,
I am aware, as it is a time-honoured practice in England”
It
would appear that musical copyright violation is, by no means, a modern
issue!
The Mass has the traditional structure but
there are many deviations from “the norm” within it – things start
off simply enough in the Kyrie with the different singers re-affirming
each others’ pleas
for mercy but Gounod forgoes the usual (and obvious) belting start to
the Gloria.
Instead, the Gloria starts with a horn and harp motif followed
by a soprano solo which is then taken up by the chorus like “the
blossoming of a flower”. It is only now, with the affirmation of
faith (Laudamus te – We praise you), that Gounod allows
the piece it’s full force but he then quickly reigns things in
again with the soloists singing Gratias in a very conversational
way – like old friends meeting up. Gounod then shows his operatic
credentials for the bass solo leading to a rather spooky miserere and
then on to the final, up-beat, Cum sacto spiritus fugue on which
he ends.
It safe to assume that, when the Credo starts, that
it can be nothing less than a (very) bold affirmation of faith! The
lower parts of the orchestra drive the piece forward with dotted rhythm
which disappears several times only to re-emerge when the most important
parts of the Creed are sung – “I believe in One God“, “God
of God, Light of Light“ and “He ascended into heaven“.
Things are much quieter when Gounod is talking about Jesus’ earthly
life and death – some of this music is marked pppp (p being “quiet” and pp being “very
quiet”) but two pages later we are up to fff again
when Jesus ascends into heaven. The grandest part of the Credo is
saved for the core Christian belief “We believe in one holy catholic
and apostolic Church. We acknowledge one baptism for the forgiveness
of sins. We look for the resurrection of the dead, and the life of the
world to come.”
A peaceful and lyrical Invocation follows
to lead us into the beautiful Sanctus which starts simply with
the tenor solo followed by the chorus. A more mysterious tone enters
the piece when the chorus sing about heaven and earth (coeli et terra)
with all sorts of peculiar (but luscious) key changes until everybody
ends in glorious repeat of all the text and an hosanna in excelsis.
If anybody was unsure about which country Gounod came from then one run
through the Benedictus should leave no one in any doubt – it
is just so French! Simple yet beautiful harmonies flow through
the whole section.
Gounod’s operatic tendencies surface once again
in the Agnus
Dei where he gives the violins and violas in the orchestra their
chance to shine.
This would normally be the end of the Mass but many counties
have a tradition of reciting prayers for the monarch at the end – as
Gounod lived in the time of Napoleon III the prayers are for him. Each
short prayer, although the same tune, has the “spirit” of
its origin. Thus, the prayer from the Church is rich and unaccompanied,
the prayer from the Army definitely martial in origin and the Prayer
from the People – grand!
Andy Miller, March 2007
1. Kyrie
Kyrie eleison, Christe eleison, Kyrie eleison |
1. Kyrie
Lord have mercy, Christ have mercy, Lord have mercy |
2. Gloria in excelsis
Gloria in excelsis deo
Et in terra pax, hominibus bonae voluntatis
Laudamus te, benedicimus te
Adoramus te, glorificamus te
Gratias agimus tibi, propter magnam gloriam tuam
Domine deus, rex coelestis
Deus pater omnipotens
Domine fili unigenite Jesu Christe
Agnus Dei, filius pater qui tollis peccata mundi
Miserere nobis
Quoniam tu solus sanctus
Tu solus dominus
Tu solus altissimus Jesu Christe
Cum sancto spiritu in gloria dei patris
Amen |
2. Gloria in excelsis
Glory in the heights to God
And on earth peace to men of good will.
We praise You. We bless You.
We adore You. We glorify You.
We give You thanks for Your great Glory.
Lord God, heavenly King,
God the Father almighty.
Lord the only-begotten Son, Jesus Christ.
Lord God, Lamb of God, Son of the Father. You who take away
the sins of the world,
Have mercy on us.
Receive our prayer.
For You alone are the Holy One.
You alone are the Most High, Jesus Christ.
With the Holy Spirit, in the glory of God the Father.
Amen |
3. Credo
Credo in unum Deum
Patrem omnipotentem
Factorem coeli et terrae, et invisibilium omnium
Et in unum Dominum Jesum Christum
Filium Dei unigenitum
Et ex patre natum ante omnium saecula
Ante omnia saecula
Deum de deo
Lumen de lumine
Deo vero genitum non factum consubstantialem patri
Per quem omnium facta sunt
Qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit
de coelis
Et incarnatus est de Spirit Sancto ex Maria virgine et
homo factus est
Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato
Passus et sepultus est
Et resurexit tertia die, secundum scripturas
Et ascendit in coelum, sedet ad dextera Patris
Et iterum venturus est cum gloria judicare vivos et mortuos
cujus regni non erit finis
Et in Spiritum Sanctum
Dominum et vivificantem
Qui ex Patre filio que procedit
Qui cum patre et filio simul adoratur
Et conglorificatur qui locutus est per prophetas
Et unam sanctam catholicam et apostolicam Ecclesiam
Confiteor unum baptisma in remissionem peccatorum
Et expecto resurrectionem mortuorum
Et vitam venturi saeculi
Amen |
3. Credo
We believe in one God,
the Father, the Almighty,
maker of heaven and earth,
of all that is, seen and unseen.
We believe in one Lord, Jesus Christ,
the only Son of God,
eternally begotten of the Father,
God from God,
light from light,
true God from true God, begotten, not made, of one being
with the Father;
through him all things were made.
For us and for our salvation
he came down from heaven,
was incarnate of the Holy Spirit and the Virgin Mary and became
truly human.
For our sake he was crucified under Pontius Pilate;
he suffered death and was buried.
On the third day he rose again in accordance with the Scriptures;
he ascended into heaven and is seated at the right hand of the
Father.
He will come again in glory to judge the living and the dead,
and his kingdom will have no end.
We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life,
who proceeds from the Father [and the Son],
who with the Father and the Son is worshipped and glorified,
who has spoken through the prophets.
We believe in one holy catholic and apostolic Church.
We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins.
We look for the resurrection of the dead,
and the life of the world to come.
Amen.
|
4. Sanctus
Sanctus Dominus
Sanctus Deus Sabaoth
Pleni sunt coeli et terra gloria tua
Hosanna in exclesis
|
4. Sanctus
Holy Lord
Holy Lord God of Hosts
Heaven and earth are full of Your glory
Hosanna in the highest |
5. Benedictus
Benedictus qui venit in nomine Domini
Hosanna in exclesis
|
5. Benedictus
Blessed is he who comes in the name of the Lord
Hosanna in the
highest |
6. Agnus Dei
Agnus Dei qui tollis peccata mundi,
miserere nobis
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
miserere nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
dona nobis pacem.
Amen
|
6. Agnus Dei
Lamb of God, who takes away the sins of the world,
have mercy on us.
Lamb of God, who takes away the sins of the world,
have mercy on us.
Lamb of God, who takes away the sins of the world,
grant us peace.
Amen. |
7. Prayers
Prière de l’Église
Domine, salvum fac Imperatorum nostrum Napoleonem et exaudi
nos in die, qua invocaverimus te.
Prière de l’Armeé
Domine, salvum fac Imperatorum nostrum Napoleonem et exaudi
nos in die, qua invocaverimus te.
Prière de la Nation
Domine, salvum fac Imperatorum nostrum Napoleonem et exaudi
nos in die, qua invocaverimus te. |
7. Prayers
Prayer from the Church
Lord, save our Emperor Napoleon and hear us when we call upon
Thee
Prayer from the Army
Lord, save our Emperor Napoleon and hear us when we call upon
Thee
Prayer from the People
Lord, save our Emperor Napoleon and hear us when we call upon
Thee |
You are welcome to use these notes - just drop us an
email if you do (it is nice to know where we've been useful)
Use the BACK button to return to the page you
were on
|